El que pasa por esta calle…

Chi passa per questa strada es una canción que el compositor renacentista italiano Filippo Azzaiuolo publicó en 1557, y que poco después tomaría William Byrd para encabezar y dar nombre a un conjunto de piezas para teclado incluido en My Lady Nevell’s Book, colección dedicada a una noble inglesa. Esta es la preciosa (y adictiva) versión de The King’s Singers:

Chi passa per ‘sta strada  / El que pasa por esta calle
E non sospira,  viato s’è.   / y no suspira, bendito sea.
Viato quillo che lo potè fare. / Bendito aquel que lo puede hacer.
Perla reale, affacciate mo, / Perla real, asómate ahora
Se non che moro mo. / o muero ahora mismo
Compar Basile che stai / Amigo Basilio que vives
Luoco suso, viato te. / en ese lugar, bendito tú.
Salutami uno poco la commare. / Salúdame un poco a la vecina.
Perla reale, etc / Perla real, etc
Et dince che c’imprest’  / Y dila que te preste
Un po de filo meschino me, / un poco de hilo, pobre de mí.
Quanto mi cuso ‘sta piagha mortale. / para coser esta herida mortal.
Perla reale, etc / Perla real, etc.
Anuncios

Acerca de José Luis

Las apariencias no engañan
Esta entrada fue publicada en Antigua y etiquetada , . Guarda el enlace permanente.

2 respuestas a El que pasa por esta calle…

  1. Pau dijo:

    Preciosa!!! Gràcies per compartir-la! 😉

Dejar un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s