Alfie ®

ALFIE VOCAL BY CHER PRODUCED BY SONNY
Composed by Hal David & Burt Bacharach

Nada característica de su, por lo general, muy reconocible estilo, el propio Burt Bacharach afirmó, sin embargo,  que  Alfie era quizás su mejor composición. Escrita por encargo para promocionar la película sobre el vividor londinense que interpretaba Michael Caine,  a Bacharach le costó una semana perfilarla porque “no era fácil tener que decir musicalmente casi todo de entrada” como exigía ese primer verso tomado del guión en la letra de Hal David: “What’s it all about, Alfie?”, “¿De qué va todo esto, Alfie?”.  Y Dionne Warwick, naturalmente, entendió e interpretó mejor que nadie la melancolía que impone la interpelación con que se abre esta  gran canción.

What's it all about, Alfie?
Is it just for the moment that we live?
What's it all about when you sort it out, Alfie?
Are we meant to take more than we give,
or are we meant to be kind?
And if only fools are kind, Alfie
Then I guess it is wise to be cruel.
And if life belongs only to the strong, Alfie,
What will you lend on an old golden rule?
As sure as I believe, there's a heaven above, Alfie,
I know there's something much more,
Something even non-believers can believe in.
I believe in love, Alfie.
Without true love we just exist, Alfie.
Until you've found the love you've missed
You're nothing, Alfie.
When you walk, let your heart lead the way.
And you'll find love any day, Alfie.
Alfie.
¿De qué va todo esto, Alfie?
¿Es sólo por el momento que estamos viviendo?
¿De qué se trata si lo puedes solucionar, Alfie?
¿Vamos a tomar más de lo que damos
o vamos a ser amables?
Y si sólo los tontos son amables, Alfie,
entonces será que lo inteligente es ser cruel.
Y si la vida pertenece sólo a los fuertes, Alfie,
¿qué vas a aportar a una antigua regla de oro?
Tan cierto como creo, hay un cielo arriba, Alfie,
Sé que hay algo más,
algo en lo que incluso los no creyentes pueden creer.
Creo en el amor, Alfie.
Sin verdadero amor solo existimos, Alfie.
Hasta que no hayas encontrado el amor que perdiste
no eres nada, Alfie.
Cuando camines, deja que tu corazón señale el camino.
Y un día encontrarás el amor, Alfie.
Alfie.

Mejor que Cilla Black y mejor que Cher, que la habían grabado antes para la película. La versión de Cilla Black, que se escuchó para publicitar su lanzamiento, fue eliminada de la película porque su director, Lewis Gilbert,  no quería que oscureciera la jazzística banda sonora de Sonny Rollins (que incluye un Tema de Alfie sin la menor relación con el Alfie de Bacharach), y de hecho, la película se estrenó en el Reino Unido sin ella. Pero la distribuidora americana, United Artists, quiso aprovechar la canción cambiando a Cilla Black por Cher, que es quien la canta en los títulos finales de la película. Ninguna de las dos tuvo un gran impacto. Había que esperar a Dionne Warwick. Y luego a Bill Evans, que muy pronto la incorporó a su repertorio haciendo aún más patente su calidad.

 

® Hace diez años: Burt Bacharach – Personalidad (1)

Acerca de José Luis

Las apariencias no engañan
Esta entrada fue publicada en Bandas Sonoras, Jazz, Música, Pop y etiquetada , , . Guarda el enlace permanente.

Dejar un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s